fabian006De loin l'une des plus belles chansons françaises à propos de l'homosexualité. Je viens de la traduire en anglais pour les non francophones. Merci Lara Fabian pour ce beau moment d'émotion.

Lara Fabian - La différence

[Français]
La différence
Celle qui dérange
Une préférence, un état d'âme
Une circonstance
Un corps à corps
En désaccord
Avec les gens trop bien pensant
Les moeurs d'abord
Leur peau ne s'étonnera jamais des différences
Elles se ressemblent, se touchent
Comme ces deux hommes qui dansent

Sans jamais parler
Sans jamais crier
Ils s'aiment en silence
Sans jamais mentir, ni se retourner
Ils se font confiance
Si vous saviez comme ils se foutent
De nos injures
Ils préfèrent l'amour, surtout le vrai
À nos murmures

lls parlent souvent
Des autres gens
Qui s'aiment si fort
Qui s'aiment comme on dit normalement
De cet enfant
Tellement absent
De ce mal du sang qui court
Et tue si librement
Leurs yeux ne s'éloigneront jamais par négligence
Ils se reconnaissent, s'apprivoisent
Comme ces deux femmes qui dansent

Sans jamais parler
Sans jamais crier
Elles s'aiment en silence
Sans jamais mentir, ni se retourner
Elles se font confiance
Si vous saviez comme ils se foutent
De nos injures
Ils préfèrent l'amour, surtout le vrai
À nos murmures

De Verlaine à Rimbaud
Quand on y pense
On tolère l'exceptionnelle différence

La difference
Quand on y pense
Mais quelle difference


fabian006By far one of the most beautiful French song about homosexuality. I just translated it into English for non French-speakers. Thanks to Lara Fabian for this beautiful moment of emotion.

Lara Fabian - The difference

[English]

The difference
The one that disturbs
A preference, a state of mind
A circumstance
A hand to hand in disagreement
With all the right-thinking people
First with morals
Their skins will never be surprised by these differences
They are alike
Touch each other
Like these two men dancing

They never talk, they never shout
They love each other in silence
They never lie, they never turn back
They trust each other
If only you knew how they don't care about our insults
They prefer love and the true
Instead of our whispering

They often talk about other people
Who love each other so strongly
Who love each other "normally" as people say
About this kid who is terribly missing
About this blood danger which runs
And kills so freely
There eyes will never move away because of carelessness
They recognize and tame each other
Like these two women dancing

They never talk, they never shoot
They love each other in silence
They never lie, they never turn back
They trust each other
If only you knew how they don't care about our insults
They prefer love and the true
Instead of our whispering

From Verlaine to Rimbaud, when we think about it
We tolerate the exceptional difference

They never talk, they never shoot
They love each other in silence
They never lie, they never turn back
They trust each other
If only you knew how they don't care about our insults
They prefer love and the true
Instead of our whispering

The difference, when we think about it
What is the difference?